Como ya os advertíamos en nuestra entrada sobre el equipaje, una de las mejores cosas que podéis hacer es viajar ligeros. Viajar ligeros de equipaje y con solo lo imprescindible, trae consigo otras necesidades. La primordial ¡lavar la ropa! En esta entrada os echamos una mano a la hora de poner la lavadora.
Japón está lleno de artilugios y electrodomésticos maravillosos y de alta tecnología, pero cuando se trata de lavar la ropa, a veces solo quieres algo funcional. Si bien esta guía para usar una lavadora japonesa no hará que el día de la colada sea más divertido, pero te facilitará la tarea. Acuérdate de nosotros cuando estés enfrentándote a la máquina.
INDICE:
Funciones básicas de la lavadora
Kanji | Hiragana | Rōmaji | Español |
電源 | でんげん | Dengen | Encencido/Apagado* |
ー | コース | Kōsu | Ciclo** |
ー | スタート | Sutāto | Comienzo*** |
一時停止 | いちじていし | Ichijiteishi | Pausa**** |
*Apretar para cambiar entre encendido y apagado.
**Apretar para cambiar de ciclo
***Aprieta para empezar el lavado o seguir después de una pausa.
****Aprieta一時停止para parar el lavado a medio ciclo.
Funciones del panel de control de la lavadora
Kanji | Hiragana | Rōmaji | Español |
水位 | すいりょう | Sui Ryou | Cantidad de agua* |
予約 | よやく | Yoyaku | Programar lavado** |
洗い | あらい | Arai | Lavado*** |
ー | すすぎ | Susugi | Aclarado**** |
脱水 | だっすい | Dassui | Centrifugado***** |
* Apretar para cambiar el nivel del agua
** Apretar para programar cuando quieres que empiece el lavado de la ropa. Es probable que esto nunca lo llegueis a utilizar, ya que usareis lavadoras de monedas, a no ser que os hospedeis en un Airbnb (Conoced las razones por las que no estamos a favor de esta plataforma en nuestro post sobre el Alojamiento en Japón)
*** Apretar para que empiece el ciclo de lavado
****Apretar para que empiece el aclarado
*****Apretar para empezar el centrifugado

Este es el aspecto de un panel de lavadora normal.
Modos de Lavado
Kanji | Hiragana | Rōmaji | Español |
標準 | ひょうじゅんこーす | Hyoujin | Modo normal* |
ー | スピード/スピーディー | Supīdo/Supīdei | Lavado Rápido** |
手洗い/ ー | てあらい/ドライ | Tearai/Dorai | Prendas delicadas ó Programa de lavado en seco*** |
毛布 | もうふ | Moufu | Programa para ropa de cama. |
濯槽洗浄 | せんたくそう せんじょう | Sentakusou senjou | Limpieza de la máquina**** |
乾燥 | かんそう | Kansou | Programa de secado***** |
わが家流 | わがやりゅう | Wagaya-ryū | ajustes personalizados |
* Casi toda la ropa se puede lavar en este programa.
** Se usa no solo cuando se tiene prisa, si no también si tienes poca ropa que lavar ó solo necesita un aclarón.
*** A veces se confunde función ドライ con la de secado, pero es la que se utiliza para las prendas delicadas
**** Esta función sirve para limpiar el tambor de la lavadora (siendo serios, esta función no la vais a usar, pero está bien que sepais que existe para que no le deis al botoncito).
***** Dependiendo del modelo de lavadora es posible que no te deje la ropa seca al 100%. En la mayoría de los casos es recomendable usar una secadora separadamente.

No te asustes, para un lavado normal vale con que sigas estos pasos.
Las Lavanderias de monedas
Después de toda esta información ya estais listos para usar una lavadora de monedas. Si en tu hotel/hospedaje no tienen disponible lavadora para que puedas utilizarla, existen las lavanderías por todo Japón. Es tan fácil como introducir «Laundromat» en Googlemaps, y deberían salir todas (o muchas) las que tengais en las cercanías.
Hay varias cosas que debes saber para usarlas:
- Necesitas tu propio detergente. Puede comprar en el Konbini mas cercano, aunque normalmente tienen una maquina expendedora en la misma lavandería.
- Asegúrate de tener el cambio correcto. Las lavadoras y secadoras solo aceptan monedas de ¥100. En algunas puedes encontrar una máquina para el cambio.
- Averigua cuál es la lavadora y cuál es la secadora. Las secadoras generalmente se apilan una encima de otra y tienen tapa transparentes. Generalmente hay dos tipos de lavadoras: de 4.5 kg (¥190) y de 7 kg (¥300). La duración de los programas de lavado suele ser entre 30 y 40 minutos.
- Pon tu ropa sucia en la lavadora y el detergente.
- Inserta las monedas. La máquina comenzará cuando insertes la cantidad requerida y aparecerá el tiempo estimado de fiscalización.
- Igual que lavar, secar la ropa es fácil. Las secadoras llevan una carga de entre 7 y 14 kg de ropa. El precio suele ser de ¥100 por 10 minutos.
- En la mayoría de las lavanderías de monedas encontrarás letreros en inglés.
- La mayoría de las lavanderías están abiertas las 24 horas del día. Ir por la noche o temprano puede ser útil porque garantiza que habrá máquinas vacías disponibles.

Laundromat por shuets udono Licensed by C.C. 2.0
Mas vocabulario relacionado con el lavado de ropa
Kanji | Hiragana | Rōmaji | Español |
洗剤 | せんざい | Senzai | Detergente |
漂白剤 | ひょうはくざい | Hyōhaku-zai | Lejía |
柔軟剤 | にゅうんざい | Nyuunzai | Suavizante |
洗濯/洗い | あらい | Arai | Lavado |
冷水 | れいすい | Reisui | Agua fria |
温水 | おんすい | Onsui | Agua caliente |
給水 | きゅうすい | Kyūsui | Suministro de agua |
洗濯のみ | せんたくのみ | Sentaku nomi | Solo lavar |
乾燥のみ | かんそうのみ | Kansō nomi | Solo secar |
洗/乾切替 | あらい/いぬいきりあけ | Arai/Inui kirikae | Cambiar entre lavado y secado |
洗濯~乾燥連続運転 | せんたく/かんそうれんぞくうんてん | Sentaku/kansō renzoku unten | Programa de lavado y secado continuo |
室内干し | しつないぼし | Shitsunaiboshi | Secar la ropa tendiendola en el interior |
ソフト温風 | そふとおんぷう | Sofuto onpū | Aire templado |
送風 | そうふう | sōfū | Aire frio |
高温 | こうおん | Kōon | Alta temperatura |
控えめ | ひかえめ | hikaeme | baja temperatura/secado controlad |